VanAleppoenDamascustotaandepolder

zo 8 dec
16:00
Dit programma heeft al plaatsgevonden

Expeditie Poetry #6

Foto door Manaf Azzam

Kijk terug:

Luister terug:

Over dit programma:

Syrië is meer dan oorlog, het is ook een land vol schoonheid, zoals prachtige, ontroerende poëzie.

‘De oorlog in Syrië heeft veel vernietigd, maar de enorme rijkdom aan taal en poëzie zal blijven voortleven en evolueren met nieuwe stemmen en geluiden. Juist in zware tijden biedt de taal Syriërs een krachtig middel om zich te blijven uiten, en het vuur brandend te houden.’

Meltem Halacelli

Tijdens Expeditie Poetry gaan we op reis. We nemen je mee op ontdekkingstocht langs de sprankelende poëzie en cultuur van ver gelegen gebieden, telkens met een specialist als persoonlijke gids. Een kijkje van binnenuit! Voorkennis van poëzie is niet vereist, nieuwsgierigheid is je paspoort.

Te gast deze middag is dichter Ghayath Almadhoun, vanuit Syrië naar Zweden gevlucht en regelmatig in Nederland. Hij leest voor uit eigen werk en vertelt over zijn band met de literatuur van het land dat hij verliet. Over de basis van de Syrische literatuur praten we met vertaalster en docente aan de Universiteit van Amsterdam, Djûke Poppinga. Verder luisteren we naar de poëzie van Nizar Qabbani, Ghadah Al-Samman en de in Parijs levende dichter Adonis, voorgelezen door Syrische acteur Ahmad Al Harfi. De uit Syrië gevluchte Mostafa Hamo leest een eigen gedicht en Désanne van Brederode, schrijfster en lid van het Syrisch Comité, leest haar vertaling daarvan.

Een voorbeeld van de ontroerende poëzie die we zullen ontdekken:

‘Haar verdriet viel van het balkon en brak. Ze kreeg behoefte aan een nieuw verdriet. Toen ik met haar naar de markt ging, bleken de prijzen van verdriet onwaarschijnlijk hoog, dus adviseerde ik haar een tweedehands verdriet te kopen.’

Ghayath Almadhoun


Voertaal van het programma is Nederlands maar de poëzie wordt zowel in het Arabisch als in het Nederlands gelezen en het gesprek met Almadhoun is in het Engels.

Deze programmareeks is gemaakt door Mirjam van Hengel, auteur, redacteur en programmamaakster. De serie Expeditie Poetry wordt gesteund door het Nederlands Letterenfonds.

Gasten

Ghayath Almadhoun

Ghayath Almadhoun is een Palestijns-Syrische dichter, geboren in Damascus in 1979. Hij studeerde Arabische literatuur en werkte als cultureel journalist in Damascus totdat hij vluchtte naar Zweden. Hij verbleef een tijd als writer-in-residence in Nederland en werd hier bekend door het duo-interview met Anne Vegter door Adriaan van Dis in DWDD, naar aanleiding van hun gezamenlijke bundel ik hier jij daar over de ervaringen van oorlog. In 2014 verscheen de bloemlezing uit zijn werk Weg van Damascus, vertaald door Djûke Poppinga.

Djûke Poppinga

Djûke Poppinga is sinds 2010 docent aan de afdeling Arabische Taal- en letterkunde aan de Universiteit van Amsterdam (UvA). Poppinga studeerde Arabische literatuur aan de UvA en studeerde af op een proefschrift over de moderne Syrische schrijver Ḥannā Mῑna. Tijdens haar studie verbleef ze een jaar in Damascus en drie jaar in Caïro.

Ahmad Al Harfi

Ahmad Al Harfi is acteur en theatermaker bij Fada Theatre. Hij zal poëzie voordragen van Syrische dichters zoals Nizan Qabbani, Ghadah Al-Samman en de in Parijs levende Syrische dichter Adonis.

Mostafa Hamo

Mostafa Hamo is community manager bij Welcome App. Hij vluchtte uit Syrië en kwam in 2014 in Schagen te wonen. Hij werkte daar als tolk voor VluchtelingenWerk Schagen. In 2017 organiseerde hij de drukbezochte ‘Syriëdag’ in Schagen.

Désanne van Brederode

Désanne van Brederode is romanschrijver en essayist. Haar meest recente boeken zijn Wonderlamp (2019) en Als stilte steekt (2017), een pamflet over het westerse zwijgen over de misstanden in Syrië.

Volgende programma's in deze serie: